Iris_Murdoch

‘Henry y Cato’, de Iris Murdoch: contrarios y complementarios

La novela número dieciocho de la escritora irlandesa Iris Murdoch, Henry y Cato,  acaba de ser publicada por la editorial Impedimenta, tras unos frustrados intentos de recuperar su obra por parte de las editoriales Lumen o Alianza. Una excelente oportunidad para descubrir el peculiar universo narrativo de una autora casi olvidada pero de una enorme riqueza literaria e intelectual.

La escritora y filósofa Iris Murdoch (Dublín, 1919 – Oxford, 1999) fue autora de refinadas e ingeniosas historias donde sus entretenidos argumentos se entremezclan con reflexiones sobre aspectos morales, y sobre todo, sobre conflictos de todo tipo (sociales, religiosos, generacionales). Una obra elaborada con un profundo respeto hacia un tipo de lector “ideal” que para Iris Murdoch se trataba de alguien interesado en una buena historia y capaz de disfrutar pensando tanto en el libro como en los asuntos morales que éste tratara.

Impedimenta-Henry y Cato

El inicio de Henry y Cato (1976) está pensado para sacudir la curiosidad de ese lector. La novela comienza con una apariencia de intriga y, quizá, violencia. El sacerdote Cato Forbes camina de un lado a otro del puente ferroviario de Hungeford de Londres, con un revolver en su bolsillo que “se balanceaba irregularmente a cada paso contra su muslo, pesado e incómodo.” El revólver pertenece a Joe el Guapo, un joven feligrés al que Cato quiere apartar de la delincuencia y por el que siente una inconfesada atracción.

El contrapunto a la historia de Cato es su amigo de la infancia Henry Marshalson, un refinado, nihilista y burlón profesor que regresa desde los Estados Unidos, donde ha vivido durante nueve años, a la mansión familiar tras el fallecimiento de su hermano Sandy. Un heredero que no quiere la riqueza y propiedades que le esperan. En la mansión vive su madre, Gerda, y un viejo amigo de la familia, Lucius, que vive a costa de ella. Muy cerca de la casa vive John Forbes, el padre de Cato, y posteriormente la hermana del sacerdote, la alocada Colette.

Cuando Henry regresa, descubre accidentalmente que su hermano tenía un piso secreto en Londres, donde encuentra a una mujer que dice ser su amante, Stephanie, una apocada y dramática mujer de la que Henry se sentirá atraído.

Con este puñado de personajes y los conflictos derivados de sus relaciones, sospechas y anhelos, Iris Murdoch juega a construir una historia basada en los contrarios y los antagonismos, mostrando en la mayoría de los casos los choques y consecuencias que tienen lugar cuando dos polos se encuentran y no siempre se complementan.

Lee el resto de la reseña en la revista digital Ojos de Papel.

Referencias

Iris Murdoch, Henry y Cato (traducción de Luis Lasse), Madrid, Impedimenta, 2013, 448 páginas.

La imagen de Iris Murdoch tiene licencia creative commons. La ilustración de portada de la edición de Impedimenta es obra de la ilustradora británica Caroline Johnson.

Zeen is a next generation WordPress theme. It’s powerful, beautifully designed and comes with everything you need to engage your visitors and increase conversions.

Top 3 Stories