lafcadio-hearn-en-el-japon-fantasmal-satori

Lafcadio Hearn: fantasmas, espectros y kimonos

Lafcadio Hearn (1850-1904) es una de las figuras fundamentales para entender la cultura japonesa o, al menos, la transmisión de lo japonés entre el público occidental. Fue uno de los primeros autores que acercó la cultura, tradiciones y folclore del país del Sol Naciente, y lo hizo de primera mano y tras una juventud llena de visicitudes. La vida de Hearn es tan fascinante como el país y la cultura que amó y ayudó a difundir.

Nacido en Grecia de padre irlandés y madre griega, Lafcadio Hearn fue periodista, escritor y traductor. Viajero e inconformista, en 1890 llegó a Japón para realizar una serie de artículos para la publicación The Harper’s Magazine, trabajo que no llegó a terminar por problemas con sus editores. Fascinado por el país, Hearn se dedicó a la enseñanza como profesor de inglés y al periodismo, decidiendo en 1895 nacionalizarse japonés y adoptar el nombre de Koizumi Yakumo.

En el Japón fantasmal es un heterogéneo viaje por las tradiciones y fábulas más atractivas de la cultura japonesa.

Autor de una numerosa obra ensayística y literaria destinada a la difusión de la cultura japonesa, Lafcadio Hearn tuvo entre sus intereses el mundo del folclore y la tradición, especialmente lo relacionado con lo sobrenatural. Entre esas obras destaca En el Japón fantasmal (In ghostly Japan), que la editorial Satori ha publicado recientemente con traducción de Marian Bango Amorin.

Lafcadio-Hearn

En el Japón fantasmal reúne catorce relatos que tienen como punto en común lo sobrenatural en muchas de las tradiciones niponas, incluyendo además fábulas e historias de corte religioso, siniestro o relativas a costumbres y modos de vida: desde la ceremonia del incienso hasta la estética de la poesía japonesa, pasando por relatos de inspiración oscura y espectral donde las pasiones más allá de la muerte son capaces de consumir a los hombres.

En el Japón fantasmal es un heterogéneo viaje por las tradiciones y fábulas más atractivas de la cultura japonesa, contadas a través de los ojos de un escritor seducido y seductor que transmite esa admiración en relatos que se leen con una mezcla de extrañeza y fascinación.

Misteriosos, curiosos y a veces incluso siniestros, los relatos incluidos en este volumen permiten acercarse a un mundo sobrenatural que aún pervive en el Japón hipermoderno. Satori nos acerca unos textos necesarios para aquellos que quieran conocer algo más sobre el mundo de las sombras y los fantasmas del país del Sol Naciente, y lo hace con una cuidada edición cuya portada, con una enigmática ilustración de la artista argentina Alejandra Acosta, nos anuncia una lectura en la que nos enfrentamos al misterio y lo perturbador.

Referencias

Lafcadio Hearn, En el Japón fantasmal (traducción de Marian Bango Amorin), Gijón, Satori, 2015, 213 páginas.

La imagen de portada es cortesía de Satori. La imagen de Lafcadio Hearn es de Frederick Gutekunst y está tomada de Wikimedia Commons.

Zeen is a next generation WordPress theme. It’s powerful, beautifully designed and comes with everything you need to engage your visitors and increase conversions.

Top 3 Stories